Mon panier Mon panier
(0) articles
Mon compte Mon compte
Moteur de recherche
Catalogue : Détail

Aspect et temps en japonais


9782708011281-Aspect et temps en japonais
Auteurs : Dhorne France

Dhorne France


FaceBook Google+ Tweeter Imprimer
ISBN : 9782708011281
broché      304 pages
Date de publication : Janvier 2006



Partons du fait qu’une langue est un système de représentation d’un monde à la fois extérieur à elle-même puisqu’elle le représente, mais dont elle fait aussi partie intégrante (actes de langage, métalangue, etc.). Elle permet de rendre compte de ce monde (monde réel, non-fictif) ou de le créer (mondes fictif, imaginaire, hypothétique), la première activité pouvant être ramenée à la seconde au sens d’une re-création dans la langue.
Qu’il soit fictif ou non, c’est un monde en évolution (il s’y produit des événements, les choses changent), fondé donc sur un dynamisme. S’interroger sur l’aspect et le temps, c’est s’interroger sur ce dynamisme. La terminologie généralement utilisée en linguistique pour parler de l’aspect (« déroulement », « état résultant » par opposition à « état pur ») témoigne d’une tentative de saisir cette évolution. En revanche, la majorité des études linguistiques traitant du temps en donnent, étrangement, une représentation toute statique : position de l’événement par rapport au temps d’énonciation (passé, présent, futur), situation de deux événements entre eux (antériorité, simultanéité, postériorité). Doit-on en conclure qu’une langue n’a pas les moyens d’exprimer le dynamisme temporel ? Ou au contraire qu’elle est un moyen de stabiliser l’instable ? Ou bien encore que ce sont les théories linguistiques qui sont impuissantes à rendre compte du dynamisme propre au langage ?
C’est sur les procédés linguistiques mis en oeuvre par une langue particulière, en l’occurrence le japonais, pour traiter le dynamisme, que s’interroge cette étude. Pourquoi des valeurs aspectuelles qui nous paraissent antithétiques comme le non-accompli (progressif) et l’état résultant peuvent-elles apparaître sous un même marqueur te iru en japonais ? Pourquoi un marqueur (ta) censé exprimer le passé ou l’accompli peut-il apparaître dans des expressions comme Chotto matta! (Attends un peu !) plus proches d’un impératif ?
En partant de l’aspect qui est, d’un point de vue morpho-syntaxique, plus facilement repérable en japonais, l’auteur analyse un ensemble de formes ou de marqueurs et les valeurs de sens qu’elles permettent de construire en s’attachant à reconnaître des droits égaux à tous les énoncés, autrement dit à refuser la notion d’exception. Ceci fait apparaître un système morphosyntaxique qui n’est sûrement pas construit sur la base d’une distinction entre les catégories de temps, aspect et modalité et permet, dans la mise au jour des opérations dont les marqueurs sont la trace, de comprendre comment se construit la notion du temps dans et à travers la langue japonaise

Autour du livre
Feuilleter un extrait
Feuilleter un extrait
Lire le dossier de presse
Lire le dossier de presse
Ecouter une interview
Ecouter une interview
Voir une vidéo associée
Voir une vidéo associée
Voir le site web du livre
Voir le site web du livre
Ouvrages de la même collection
L’abréviation entre pratiques spontanées, codifications, modernité et histoire. Avant-propos: historique du projet 1....
>> En savoir plus
28 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Depuis Saussure et les débuts du structuralisme, le discours dit "expressif", relevant de faits de parole est toujours resté à la...
>> En savoir plus
20 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Ce recueil de textes, jusqu’à ce jour inaccessibles au public francophone, devrait plaire à tous ceux qui aiment. les analyses fines...
>> En savoir plus
30 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
À la différence du français, l’interrogation indirecte présente en anglais deux morphèmes (if et whelherl tandis...
>> En savoir plus
22 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Ouvrages du même thème
Dans cet ouvrage la coordination est définie comme une opération énonciative dont les marqueurs sont en français et en anglais...
>> En savoir plus
19 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Le débat sur les limites et les interactions du notionnel et de l’énonciatif est aigu, central à la formulation d’une...
>> En savoir plus
27 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
La démarche adoptée dans le présent ouvrage vise à mettre en évidence le fait que les question tags, trop souvent considérés...
>> En savoir plus
25 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Cet ouvrage vise à l’apprentissage méthodique du vocabulaire anglais contemporain de la politique . Il passe en revue les questions...
>> En savoir plus
19 €
Ajouter au panier Ajouter au panier
Catalogue libraire

DAUDIN DISTRIBUTION
1, rue Guynemer - CS 30504
78771 Magny Les Hameaux Cedex
Tél. : 01 30 48 74 50
Fax  : 01 34 98 02 44
E-mail : info@daudin.fr

EDITIONS OPHRYS

5, avenue de la République

75011 PARIS

FRANCE

Tél. : 01 45 78 33 80

E-mail : info@ophrys.fr

 

N° Siret : 562 046 102 000 58

TVA : FR 25562046102

APE : 5814Z

Suivez-nous
FacebookGoogle+YouTube