Les verbes espagnols

Conjugaison et exercices avec corrigés

Franck Martin

Entièrement consacré aux verbes espagnols et à leur conjugaison, cet ouvrage permet de véritablement comprendre la conjugaison de l’espagnol, tant pour les verbes réguliers que pour les verbes semi-réguliers et irréguliers. Il prend en compte les dernières modifications apportées par l’Académie royale espagnole en termes d’accentuation écrite, et il propose, pour chaque temps :

  • toutes les règles et leurs exceptions ;
  • une présentation de la valeur et de l’emploi de chaque mode et de chaque temps ;
  • de nombreux exercices d’application (660 phrases), accompagnés de leurs corrigés.

À qui s’adresse-t-il ?

À toutes celles et à tous ceux qui souhaitent maîtriser la conjugaison de l’espagnol et qui, pour pouvoir progresser de façon performante, veulent avoir la possibilité de comprendre la formation de chaque temps, de même que sa valeur et son emploi, puis, de s’entraîner et de s’auto-évaluer :

  • aux élèves de lycée, notamment en classe de Terminale ;
  • aux étudiantes et aux étudiants de l’enseignement supérieur, notamment des classes de BTS, IUT, Classes Préparatoires et des filières universitaires qui incluent l’apprentissage de l’espagnol (LLCER Espagnol et LEA principalement) ;
  • aux candidates et aux candidats aux concours, notamment de l’enseignement ;
  • à toutes celles et à tous ceux qui, en dehors d’un cadre scolaire ou d’enseignement supérieur, pourront apprécier toute la richesse de la conjugaison espagnole et en appréhender toute la complexité, quel que soit leur degré d’exigence et dans tous les contextes de communication, privés ou professionnels.

Quel est son objectif ?

L’objectif de cet ouvrage est triple :

  • aider, dans un cadre scolaire, à la réussite des épreuves écrites et orales du baccalauréat ;
  • donner des outils indispensables, dans l’enseignement supérieur, à la préparation d’épreuves aussi exigeantes que l’expression écrite (résumé de textes, commentaire de documents, dissertation, composition…), la traduction (thème général, thème de spécialité), ou encore l’explication de faits de langue ;
  • constituer, dans un cadre professionnel, un outil indispensable pour la rédaction et la traduction de tout type de supports.
Version papier

14,00

ISBN : 9782708015340Publication : septembre 2018Nb. pages : 168Dimensions : 16.5 x 23.5 cm

Ouvrage de la même langue
Gleiche aber anders