<
>
Retour à la liste

L'intonation, le système du français


Auteurs : Rossi Mario

Rossi Mario


Mario Rossi est professeur émérite à l’Université de Provence. Il a dirigé pendant de longues années l’Institut de Phonétique d’Aix en Provence, ainsi que le laboratoire CNRS Parole et Langage dont il est le créateur. Il est l’auteur de nombreuses publications consacrées à la prosodie, à la perception de la parole, aux technologies vocales, et tout récemment aux lapsus.


ISBN : 9782708009127
broché      244 pages
Date de publication : Juillet 1999



L’intonation est l’une des premières structures linguistiques, acquise dès l’enfance. Le développement impétueux de l’intonologie depuis une vingtaine d’années est un témoin de cette importance. Qu’est-ce alors que l’intonation ’ S’il s’agit d’une structure, non d’une simple mélodie comme on l’a longtemps cru, comment définir son réseau de relations ’ C’est à cette question que l’auteur tente de répondre ici dans une description de l’intonation du français dont il propose une interprétation nouvelle.


Vous avez dit « intonation » Vous voulez dire que j’ai « l’accent marseillais ». Cette interprétation populaire de l’intonation est plus proche de la réalité qu’on ne l’imagine. Effectivement, prononcez correctement les consonnes et les voyelles d’une langue étrangère, placez même l’accent là où il le faut, si vous n’avez pas l’intonation de cette langue, vous serez immédiatement pris pour un étranger ; mais si vous en possédez l’intonation, pour l’oreille d’un natif vous serez un autochtone de pure souche, malgré par ailleurs votre mauvaise prononciation qui sera attribuée à une origine provinciale ; c’est dire l’importance de l’intonation qui est l’une des premières structures linguistiques, acquise dès l’enfance. Le développement impétueux de l’intonologie depuis une vingtaine d’années est un témoin de cette importance. Qu’est-ce alors que l’intonation. S’il s’agit d’une structure, non d’une simple mélodie comme on l’a longtemps cru, comment définir son réseau de relations. C’est à cette question que l’auteur tente de répondre ici dans une description de l’intonation du français dont il propose une interprétation nouvelle.


Le linguiste spécialiste de syntaxe, de sémantique ou de pragmatique se rend compte que des catégories et des unités autres que celles qu’il manipule dans son domaine interviennent pour expliquer les faits linguistiques. Il interroge les spécialistes d’intonologie. Le présent ouvrage tente également de répondre à cette quête du linguiste. Après avoir évalué le poids de la tradition sur l’interprétation de l’intonation, l’auteur présente les théories en présence, situe sa propre théorie dans ce contexte et développe les trois dispositifs qui constituent son modèle : la grammaire pragmatique de l’intonation, la grammaire syntaxique de l’intonation et le module rythmique. Le modèle est appliqué dans cet ouvrage à l’intonation du français ; le niveau de langue est celui du langage spontané. Il est montré ’ et des publications parallèles de l’auteur le confirment ’ que le modèle présenté ici a une portée plus large et que les principes analysés rendent compte de l’intonation d’autres langues.

Ouvrages de la même collection
Les noms en français Les noms en français
Novembre 2000
Flaux Nelly, Van de Velde Danièle
Ajouter au panier Ajouter au panier
14 €
Ouvrages du même thème
Le français au contact d'autres langues Le français au contact d'autres langues
Novembre 2014
Gadet Françoise, Ludwig Ralph
Ajouter au panier Ajouter au panier
18 €
La notion La notion
Septembre 1997
Rivière C.
Ajouter au panier Ajouter au panier
27 €