Les 100 mots du management de projet

Ce livre se veut un manuel pratique pour tous les non-francophones qui, à travers le monde, ont besoin de communiquer en français du déroulement d’un projet. Il s’adresse en particulier à ceux qui se préparent à être expatriés en tant que chef ou membres d’une équipe de projet dans un pays francophone, et qui, à cette fin, suivent des cours de français. Il sera également utile aux enseignants de FLE (français comme langue étrangère) donnant ce type de cours.

Le livre présente le vocabulaire du management de projet par ordre thématique : les 100 mots les plus importants pour parler du déroulement d’un projet, de ses intervenants, enjeux et contraintes. Chaque mot est introduit par une définition et son équivalent anglais, et l’usage du mot est illustré par des expressions et phrases typiques. La didactique du livre est délibérément implicite pour ne pas dérouter les lecteurs non-initiés à la linguistique et pour qui la langue, et le français dans ce cas-ci, est avant tout un outil de travail. Il est, par contre, facilement repérable par les enseignants de FLE, qui y trouveront une structure claire et simple, axée sur les spécificités sémantiques, morphologiques, syntaxiques et les collocations typiques de chaque terme.

Un index anglais-français se trouve à la fin de l’ouvrage.

Version papier

14,00

Sold Out

ISBN : 9782708013803Publication : septembre 2014Nb. pages : 152Dimensions : 15 x 21 cm

Ouvrage de la même langue
Gleiche aber anders